• Forum geschlossen!
    Das Forum befindet sich im Nur-Lese-Modus. Das Erstellen neuer Themen und Beiträge ist nicht mehr möglich.

Englisch-Deutsch Deutsch-Englisch

Cocktail am 16.04.2007 17:18 schrieb:
Morphium24 am 16.04.2007 16:40 schrieb:
Chrassi am 16.04.2007 16:39 schrieb:
Morphium24 am 16.04.2007 16:32 schrieb:
Quizfrage:
Du machst deine Hausaufgaben.

You are doing your homeworks.
DARAUF kams an!!

Darf ich trotzdem erwähnen, dass der Plural von 'homework' 'homework_' ist? %)

Jo stimmt...genauso n fall wie "information" oder ääääääh "salt" :B
 
Killer7 am 16.04.2007 17:26 schrieb:
ps: ist "will get" richtig? imo falsch, oda wer weißet besser?

Man könnte auch 'going to' verwenden - kommt drauf an, ob es sicher ist, dass er einen Hund kriegt, oder nicht.

(6. Klasse Englisch %) )
 
Cocktail am 16.04.2007 17:34 schrieb:
Killer7 am 16.04.2007 17:26 schrieb:
ps: ist "will get" richtig? imo falsch, oda wer weißet besser?

Man könnte auch 'going to' verwenden - kommt drauf an, ob es sicher ist, dass er einen Hund kriegt, oder nicht.

(6. Klasse Englisch %) )

lol, bin 11. Klasse und hab ne 2 in eng :B nachja, man verlernt die Sachen halt wieder...
 
Killer7 am 16.04.2007 17:36 schrieb:
Cocktail am 16.04.2007 17:34 schrieb:
Killer7 am 16.04.2007 17:26 schrieb:
ps: ist "will get" richtig? imo falsch, oda wer weißet besser?

Man könnte auch 'going to' verwenden - kommt drauf an, ob es sicher ist, dass er einen Hund kriegt, oder nicht.

(6. Klasse Englisch %) )

lol, bin 11. Klasse und hab ne 2 in eng :B nachja, man verlernt die Sachen halt wieder...

jau, man verlernt sie schnell, aber was rollstuhl heißt weiß ich immer noch! ^^ :B
 
Julex am 16.04.2007 17:40 schrieb:
Killer7 am 16.04.2007 17:36 schrieb:
Cocktail am 16.04.2007 17:34 schrieb:
Killer7 am 16.04.2007 17:26 schrieb:
ps: ist "will get" richtig? imo falsch, oda wer weißet besser?

Man könnte auch 'going to' verwenden - kommt drauf an, ob es sicher ist, dass er einen Hund kriegt, oder nicht.

(6. Klasse Englisch %) )

lol, bin 11. Klasse und hab ne 2 in eng :B nachja, man verlernt die Sachen halt wieder...

jau, man verlernt sie schnell, aber was rollstuhl heißt weiß ich immer noch! ^^ :B

Wheelchair %)
 
Chrassi am 04.06.2007 19:08 schrieb:
Julex am 16.04.2007 17:40 schrieb:
Killer7 am 16.04.2007 17:36 schrieb:
Cocktail am 16.04.2007 17:34 schrieb:
Killer7 am 16.04.2007 17:26 schrieb:
ps: ist "will get" richtig? imo falsch, oda wer weißet besser?

Man könnte auch 'going to' verwenden - kommt drauf an, ob es sicher ist, dass er einen Hund kriegt, oder nicht.

(6. Klasse Englisch %) )

lol, bin 11. Klasse und hab ne 2 in eng :B nachja, man verlernt die Sachen halt wieder...

jau, man verlernt sie schnell, aber was rollstuhl heißt weiß ich immer noch! ^^ :B

Wheelchair %)

genau! :top: ;)
 
Das bitte auf Englisch:

Heisst das etwa das die Aliens,die gedanken gedacht haben,die wir denken um zu denken was wir gedacht haben! :B ;)
 
KillerXXX am 04.06.2007 19:18 schrieb:
Das bitte auf Englisch:

Heisst das etwa das die Aliens,die gedanken gedacht haben,die wir denken um zu denken was wir gedacht haben! :B ;)
Does that mean that the Aliens who have thought thoughts which we think for thinking what we have thought. (?) :B
 
Tingle am 17.07.2007 23:50 schrieb:
PlunderDennis am 17.07.2007 23:46 schrieb:
Und warum heissen denn diese Schokoladenteile "Dime"?? Sind die jetzt alle bekloppt`? :B
Die schreibt man doch "Daim", oder?
Hab die zwar schon ewig nicht mehr gesehen, aber ich glaub, so war´s)

edit: Alriiight
http://www.jakehowlett.com/tuckshop/wrappers/chocolate/filled/dime-daim.jpg
Ohje. Das ist ja total alt.

Ich kann mich aber noch an die tolle Werbung erinnern. Mit dem Gürteltier.

Aussen weich, innen hart. (->Daim wurde gezeigt) Nicht aussen hart, innen weich. (-> Gürteltier wurde gezeigt. Danach ein Mann mit einem Pflaster am Daumen.) :-D

PS: Ich kenne aber den Trick mit Brathering.
"Kannst du Englisch? Dann sprich das mal aus." Wegen dem th und dem -ing versucht jeder, das auf Englisch auszusprechen. :B
 
Zurück