• Forum geschlossen!
    Das Forum befindet sich im Nur-Lese-Modus. Das Erstellen neuer Themen und Beiträge ist nicht mehr möglich.

Zelda BotW [Switch Version]- Englische Sprachausgabe enthalten?

Bauchgefühl

die meisten Spiele von Nintendo seit der Cube-Ära waren Multi5

Die meisten waren auch nur Text:-D
Die paar KB hin oder her ;)

Und wenn es mal ein wenig Sprachausgabe gab (Star Fox, Mario Sunshine) blieb es einfach auf Englisch.
Diesmal gibts ja ne deutsche Sprachausgabe.

Naja ich bleibe positiv, wenns wirklich nur deutsch wäre, verkaufe ich das Spiel bei Ebay und importiere es dann aus dem Ausland. Im schlimmsten Fall mache ich 10-15€ Verlust und muss 3 Tage länger warten. :)
 
Zuletzt bearbeitet:
ich meine auch primär den Text
bei der Sprachausgabe wird es wohl nur Deutsch, Englisch und evtl. Französisch sein

Ich habe den Trailer auf Spanisch gesehen. Die Europäische Version von Spanisch.

Es gibt nichts schlimmeres als falsche Erwartungen. Warum kann die Nintendo Hotline so eine einfache Frage nicht beantworten? Besser du stellst dich jetzt auf die schlechteste Situation ein. Wenn es dann doch mehrere Sprachen enthält, freust du dich dann umso mehr. :)

Ich stelle mich drauf ein dass ich nur auf deutsch spielen kann. Vielleicht habe ich am Ende doch noch Glück. Und selbst wenn es nur auf Deutsch ist, zu Zeiten des Internets, DLC's und Update-Möglichkeiten besteht auch nach dem Kauf des Spieles Hoffnung, dass man am Ende doch noch die anderen Sprachen nachträglich bekommt.
 
Nur mal allgemein, folgende Sprachausgaben gibt es insgesamt:

Japanisch
Englisch
Französisch
Deutsch
Spanisch
Spanisch (Lateinamerika)
Italienisch
Russisch

Finde es krass, dass es so viele Sprachausgaben sind. Sogar eine russische Sprachausgabe, die sich zumindest im Trailer sehr gut anhört (ich kann kein russisch, aber die Stimmen klingen gut). Und Bube, zwei verschiedene spanische Sprachausgaben, das muss ja dein absolutes Lieblingszelda werden. ;)


Das wird es bestimmt :X
 
zur Not die spanische Pegi-Version von Amazon-Spanien bestellen, die Texte sind 100%ig Multi5 und die Sprachausgabe ist dann spanisch (aber eventuell halt nicht deutsch dafür)
 
Joa, wenn einem Atmosphäre, "Autorintention" und ein unverfälschtes Erlebnis nicht wichtig sind, stimmt das :B

Okay, wenn man es so sieht, sollte man schleunigst japanisch lernen, bis man es beherrscht. Erst dann hat man nämlich ein unverfälschtes Ergebnis, wie du es beschreibst. Denn das ist die Originalsprache, und keine andere. ;)

(PSYCHOBUBE klatsch sie in die Hände)
Also dann Leute, lass und gemeinsam Japanisch lernen ;-D
 
Okay, wenn man es so sieht, sollte man schleunigst japanisch lernen, bis man es beherrscht. Erst dann hat man nämlich ein unverfälschtes Ergebnis, wie du es beschreibst. Denn das ist die Originalsprache, und keine andere. ;)
Natürlich mein ich Japanisch (was sonst in dem Fall?), aber man muss es nicht sprechen/beherrschen, um den Klang und die Emotionen zu verstehen, die die Chefs bei der Entwicklung im Kopf hatten.
 
Bauchgefühl

die meisten Spiele von Nintendo seit der Cube-Ära waren Multi5

Alle Nintendo Spiele seit dem DS sind Multi 5, denke nicht, dass sich daran mit der Switch was ändert. Die Discs der spanischen, englischen, französichen, italienischen und deutschen Version sind ganz sicher identisch und da unterscheiden sich dann auch die vorhandenen Sprachausgaben nicht.
 

Das ist eines der dümmsten Worte überhaupt in sämtlichen Unterhaltungsmedien. Am Ende kommt es auch darauf an, was der Schauspieler oder der Synchronsprecher daraus machen. Zumal die Intention des Autors in vielen Fällen vollkommen unerheblich ist, wenn er nur das Drehbuch schreibt. Dann gibt es noch Regisseur, der eben das umsetzt, was die Handlung ihm vorgibt. Das kann auch anders sein, als es der Autor gedacht hat, was man an Verfilmungen von literarischen Werken hin und wieder sieht.

Es gibt immer gute und schlechte Lokalisierungen und Synchronisierungen, aber dieses blöde "Alles außer O-Ton ist scheiße!" kann ich nicht gelten lassen, denn Grim Fandango ist das beste Beispiel dafür, dass deutsche Versionen mindestens so gut wie das Original sind. Zumal ich diese ganze Diskussion zwischen O-Ton-Nazis und Deutsch-Nazis sowieso lächerlich und sogar als peinlich empfinde. Jeder soll es so genießen, wie es für ihn am besten ist. Ansonsten einfach mal beim Revolvermeister vorbeischauen, der ein paar gute und negative Beispiele anführt.

Natürlich mein ich Japanisch (was sonst in dem Fall?), aber man muss es nicht sprechen/beherrschen, um den Klang und die Emotionen zu verstehen, die die Chefs bei der Entwicklung im Kopf hatten.

Ich persönlich kann nur für mich sprechen, aber ich habe keinen Mehrwert, wenn ich Sachen in O-Ton sehe oder spiele und die Sprache nicht verstehe. Das hat auch überhaupt nichts mit Klang und Emotionen zu tun, weil jede Sprache ihr eigenes Klangbild hat. Vor allem japanisch hört sich für mich so überdreht und fast piepsig an. Um zu verstehen, was gemeint ist, müsste ich zumindest ein paar Grundkenntnisse über die Sprache haben.
 
Natürlich mein ich Japanisch (was sonst in dem Fall?), aber man muss es nicht sprechen/beherrschen, um den Klang und die Emotionen zu verstehen, die die Chefs bei der Entwicklung im Kopf hatten.

Da man aber im Fall von BotW kein Dual-Sprache hat, müsste man wenn man es mit Japanischen Ton spielt, auch Japanischen Text lesen. Und wenn man es dann nicht kann wird es ungünstig. Denn nicht alles wird vertont. Und man könnte dann wichtige Dinge verpassen.
 
Da man aber im Fall von BotW kein Dual-Sprache hat, müsste man wenn man es mit Japanischen Ton spielt, auch Japanischen Text lesen. Und wenn man es dann nicht kann wird es ungünstig. Denn nicht alles wird vertont. Und man könnte dann wichtige Dinge verpassen.

Deshalb hätte er ja eben genau gerne dieses Feature. Fänd ich nebenbei gesagt auch ganz gut. Und kann wenn beides auf der Karte enthalten ist ja wirklich kein großes Problem sein. Seh auch keinen grund der dagegen spricht. Vllt wirds ja wenigstens noch nachgereicht ;)
 
Deshalb hätte er ja eben genau gerne dieses Feature. Fänd ich nebenbei gesagt auch ganz gut. Und kann wenn beides auf der Karte enthalten ist ja wirklich kein großes Problem sein. Seh auch keinen grund der dagegen spricht. Vllt wirds ja wenigstens noch nachgereicht ;)
Hoffentlich. ;)

Aber ich werde das spiel so oder so lieben.
 
Ich habe grad den e-shop aufgemacht (ursprünglich um zu sehen wieviel guthaben ich noch habe. Für den season pass) und da war schon die vorschau für die download version von BotW. Hab mal aus neugierde reingeschaut was da so steht. Und da war auch die angabe in welchen Sprachen es kommt. Zumindestens die download-version für die WiiU :

Englisch, Spanisch, Französisch, deutsch, italienisch und russische.

Ob es bei der Retail-version von WiiU-version auch der fall sein wird? Eigentlich ja, oder?
 
Ich habe heute bei der Nintendo Hotline angerufen, und die Auskunft bekommen, dass alle Multi 5 Sprachen, sowie die japanische Sprachausgabe in der deutschen Verkaufsversion enthalten sein werden.

Als ich nochmal genau nachgefragt habe, ob das denn auch die Sprachausausgabe, und nicht nur den Text betrifft, war die Antwort auch ja. (Wenn auch leicht unsicher in der Stimme ...)

Sollte also morgen für jeden etwas dabei sein! =)
 
hab das ja gestern schon in den Hauptthread gepostet, aber da es hier ja explizit um die Sprache geht, passt es hier auch

7ft3pvkb.png
 
Hab mal ne Frage, würd gerne mal eure Eischätzung hören:
Ich besitze ne WiiU, keine Switch. Find Zelda grundsätzlich geil. OoT bestes Spiel aller Zeiten in meinen Augen.
Zur Zeit spiele ich (immer noch) Rainbow Six Siege auf PS4 sehr sehr intensiv, eigentlich täglich, es macht süchtig.
Habe FF15 angefangen, noch nicht weiter/ zu Ende gezockt. Witcher 3 angefangen, nicht weiter gezockt. Bei beiden noch eher am Anfang.
Bei Witcher 3 weiß ich gar nicht, ob ich überhaupt nochmal anfangen/ weiter spielen soll.....
Des Weiteren habe ich noch MGS 4 und 5, Shenmue 2, Dying Light, Diablo 3, GTA5 und Zelda SS von welchen ich die ersten 3 noch gar nicht, die letzten vier gespielt, aber eben auch noch nicht durch hab.
Bei SS macht es wohl gar keinen Sinn mehr, das müsste ich nochmal ganz neu anfangen, weil ich kaum noch weiß, was da abging.

Jetzt die goldene Frage: Was meint Ihr, würde es für mich Sinn machen Zelda BotW zu holen??? Oder eben warten und mir eine Switch kaufen???
Ich sag mal so.... eher nein oder?
Randnotiz: Habe Schichtdienst und bin seit ca. 9 Monaten Vater :-D
Spiele wie Witcher 3 finde ich auf der einen Seite richtig edel, Umfang, Gameplay, Story, Engine etc. Aber mittlerweile tendiere ich schon eher zu Spielen, bei denen man ab und zu mal zocken kann, ohne groß die Steuerung zu verlernen oder aus der Story raus zu sein, wenn man mal nicht zockt.

Würd gerne mal eure Einschätzung hören. Früher habe ich Spiele IMMER durchgezockt. Leider hat sich das, sowohl aufgrund des Erwachsenwerdens, als auch aufgrund der Veränderung der Spiele an sich, geändert.
Mittlerweile finde ich Open Worlds z.B. eher nervig, wenn denn kein wirklicher roter Faden erkennbar ist.

Aber es ist eben Zelda......
 
Zurück