• Forum geschlossen!
    Das Forum befindet sich im Nur-Lese-Modus. Das Erstellen neuer Themen und Beiträge ist nicht mehr möglich.

"der Switch" oder "die Switch"?

BGX

Neuer Benutzer
Würde mich mal interessieren, wie ihr darüber denkt. ;)

Beim Nintendo Gamecube sickerte zwar immer wieder mal jemand durch, der "die Gamecube" sagte, doch im Allgemeinen schienen die Leute sich einig zu sein, dass es "der Gamecube" heißt. Beim Switch/Bei der Switch hingegen scheint sich überhaupt niemand mehr die Frage zu stellen - egal ob in Foren oder Fachpresse, überall spricht man nur von einer weiblichen Switch - dabei war es in der Vergangenheit beim USB- oder Netzwerk-Switch doch immer gang und gäbe von einem Männchen auszugehen. ;)

Macht ja eigentlich auch Sinn: der Würfel/der Cube und der Schalter/der Switch

Nach drei Generationen Neutrum (NES, SNES, Nintendo 64) und einem männlichen Vertreter (Gamecube) scheint man seit Wii und Wii U feminine Artikel zu bevorzugen.

Beim NES und SNES macht das Neutrum ja auch durchaus Sinn, das S steht immerhin für (das) System. Das N64 scheint da ein wenig aus Macht der Gewohnheit mitgeschliffen worden zu sein - warum hätte man es auch plötzlich "der Nintendo 64" nennen sollen? Bei Wii und Wii U war es wohl eher der Klang, schließlich handelt es sich um Kunstworte. "das Wii" oder "der Wii"? Nee..., klingt einfach blöd. Ich schätze mal, dass es dem/der Switch so ergeht wie dem N64, er/sie bekam einfach aus Macht der Gewohnheit den Artikel der beiden vorherigen Generationen. Und das obwohl ein männlicher Artikel ala Gamecube durchaus angebracht wäre.

Was meint ihr? Ist Nintendos neue Konsole trotz allem ein Weibchen? :-D
 
DIE Konsole also DIE Switch

DER Spielewürfel also DER Gamecube.

DIE Wii, weil DIE Wii-Konsole

Ist nicht so schwer. Aber das hättest du ja auch einfach im Switch-Thread fragen können. ;)
 
DIE Konsole also DIE Switch

DER Spielewürfel also DER Gamecube.

DIE Wii, weil DIE Wii-Konsole
Na, ich weiß ja nicht... ;) Dann könnte man aber auch "die Gamecube" sagen, weil es ja die Gamecube-/Spielewürfel-Konsole ist. "Spielewürfel" ist ja nicht wirklich ein Ersatz für "Konsole". Theoretisch könnte man dann vor jede Konsole den Artikel "die" setzen und ich bin sicher, dass es da einige Beispiele gibt, bei denen das komisch klingt. XD

Die N64-Konsole. Ohne Konsole klingt es komisch. Das N64 kommt vom das N64-System. Sowie das Nintendo Entertainment System.
Jep, und mit "die N64" haben wir auch schon so ein Beispiel. ^^ Und "das N64-System" erscheint zwar logisch, ist im offiziellen Namen der Konsole aber nicht enthalten. Ist im Grunde genauso logisch wie die "N64-Konsole". Das "das" hat sich einfach eingebürgert, genau wie es gerade mit "der" Switch passiert.

@Revolvermeister: Ich gebe dir schon recht, das kann man echt vernachlässigen. Aber die deutsche Sprache fasziniert mich einfach, wenn es um solche Dinge geht, daher fand ich interessant, wie andere darüber denken. Und für mich persönlich klingt es jedes Mal furchtbar falsch, wenn jemand "die Switch" sagt. XD Das tut mir fast so weh, wie Leute, die "als" und "wie" vertauschen oder sogar "als wie" sagen. :-D

Ich stehe scheinbar nicht alleine damit. Diesen Beitrag habe ich auf Wikipedia in der Switch-Diskussion gefunden:
Können wir uns BITTE darauf einigen nicht wieder eine Konsole mit dem Artikel "die" zu versehen? (Der selbe Blödsinn wurde vor 10 Jahren schon bei Wii gemacht) Warum sollte Der Schalter/Wechsel/Tausch weiblich sein? Entweder "Der Switch" Wenn es sich z.B. um die eben genannten Worte handelt, oder "Das Switch" wenn es um Das Tauschen/Wechseln/Umschalten geht. Man könnte es (ich mache es bis heute so bei Wii und WiiU) einfach ohne Artikel benutzen. (als würde man von z.B. Wikipedia oder Google als Ganzes reden. Hier wird auch kein Artikel verwendet.)
Wir sagen ja auch nicht die Gamecube (Der Würfel). Es ist nämlich völlig unerheblich ob es "die Konsole" ist oder nicht. Switch ist im übrigen ja auch keine reine Konsole sondern auch Handheld (ebenfalls nicht weiblich) oder ein Hybrid (ebenfalls nicht weiblich.) Also auch wenn ich hier Schreibfehler fabriziert habe(falls man jetzt Angriffspunkte bei mir suchen möchte), sollte doch wenigstens in einem Wikipedia Artikel kein Schwachsinn stehen (ich meine es nur vorbeugend, bisher steht Gott sei Dank ja nocht kein Unfug da) Danke sehr.

Die einzige Antwort bringt es wohl auf den Punkt. ;)
Ist genau so wie bei Nutella. Unentscheidbar.

https://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Nintendo_Switch
 
Bei mir ist's die Switch.

Ausserdem gibt's bei uns in der Gegen auch kein N64. Da gibt's nur "den Vierasechzger" oder "den Nintendo Vierasechzg"
 
Können wir uns BITTE darauf einigen nicht wieder eine Konsole mit dem Artikel "die" zu versehen?

Finde ich witzig, weil ja fernab von Nintendo die Konkurenz-Konsolen eh "feminin" sind (Die Playstation. Die Xbox)
 
Sega war ja dafür nie weiblich =)

Das Mastersystem
Das/Der Megadrive
Der Gamegear
Der Dreamcast
Der Saturn

höchstens die Genesis, wobei es da auch der oder das Genesis sein könnte, klingt alles irgendwie plausibel
 
Der NES
Der SNES
Der Nintendo 64
Der GameCube
Die Wii
Die WiiU
Hatte mich eigentlich auf DER Switch festgelegt, bin jetzt allerdings aufgrund des allgemeinen Gerede auf DIE Switch umgeswitcht.... Man war der schlecht....
Grundsätzlich macht für mich der Switch immer noch mehr Sinn ;)

Gesendet von meinem PLK-L01 mit Tapatalk
 
Also ich würde mir darum keinen so großen Kopf machen. Die Switch klingt aus dem Stegreif für mich irgendwie richtig. Und die Wii U leitete sich einfach von der Wii ab. Für die Wii gab es damals einen extra Artikel, wo Nintendo verkündet hat, dass es offiziell die Wii heißt.
Habe vor 10 Jahren hier auf N-Zone gelesen, dass Nintendo Deutschland den Artikel einfach weglässt. Sprich, es hieß angeblich einfach "Wii". Lebte ich etwa mit einer Lüge? ;(

Gibt es im japanischen überhaupt Artikel? Im englischen heißt es ja, wie immer, einfach nur The Switch.

Finde beim Nintendo 64 kein Artikel wirklich passend, höchstens "die (Nintendo) 64". Oder "die (N64-)Konsole", aber dann könnte man genau so gut "das N64(-System)" sagen. Wie kommt man auf "der N64"? "Der Switch" hört sich allerdings aus dem Stegreif doch völlig Banane an.. was das mit 'nem Schalter zu tun, ist mir auch ein Rätsel. Klar, könnte man so übersetzen, aber wir sprechen hier Deutsch. Da findet man doch bestimmt Gegenbeispiele mit 1:1-Übersetzungen. Und ja, es gibt Spiele auf DER Switch. Genau wie es Menschen auf DER Welt gibt. Heißt es nun "der Welt"? Eher weniger.

Na, ich weiß ja nicht... ;) Dann könnte man aber auch "die Gamecube" sagen, weil es ja die Gamecube-/Spielewürfel-Konsole ist. "Spielewürfel" ist ja nicht wirklich ein Ersatz für "Konsole". Theoretisch könnte man dann vor jede Konsole den Artikel "die" setzen und ich bin sicher, dass es da einige Beispiele gibt, bei denen das komisch klingt. XD

Nur weil "Cube" auf Deutsch "Würfel" heißt und das Wort "der" als Artikel hat, heißt es doch nicht, dass es "der GameCube" heißt. Für mich war es immer "die GameCube". Finde bei Handhelds wie dem 3DS, "der 3DS", passend. Sagt ja auch niemand "das 3DS".

Ja, die Frage hätte man auch im Switch-Thread stellen können, aber es hat sich eine herrliche Diskussion draus entwickelt und finde der Thread hat mittlerweile eine Existenzberechtigung. :B Von daher. :)
 
Zuletzt bearbeitet:
Ist doch klar, dass wenn man ein Wort an das Hauptwort hängt, sich das Geschlecht ändert.
Beispiel:
DAS McDonalds-Restaurant.
DER McDonalds-Gutschein.
DIE McDonalds-Mitarbeiterin.

Das bringt uns hier nicht weiter :-D

Gesendet von meinem PLK-L01 mit Tapatalk
 
Aber „der Welt“? Ich hoffe mal einfach, dass du dir darüber im Klaren bist, dass „der Welt“ in deinem Beispielsatz im Genitiv ist. :B

In diesem Fall ist es leider ein Dativ, da es sich um eine lokale Präposition handelt. Konkret ist auf eine Wechselpräposition, die eine Antwort auf die Frage "Wo?" ist, weshalb man auf + Dativ nutzt. In diesem Fall ist der Dativ ausnahmsweise nicht des Genitivs Tod und verschafft mir das Gefühl, dass mein Deutschabitur nicht vollkommen sinnlos war.

Zum Thema kann ich nichts beitragen, außer, dass ich auch immer der Nintendo 64 gesagt. SNES ist bei mir maskulin, da ich immer der Super Nintendo gesagt habe. Der Rest ist mir gehüpft wie gehoppelt. Die Switch erinnert man an die Swatch(-Uhren). %)

"Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod"

Fehler! Setzten! Sechs!
 
Mir fällt gerade ein, dass „der Switch“ ein Begriff in der Informatik ist ... %)

Aber „der Welt“? Ich hoffe mal einfach, dass du dir darüber im Klaren bist, dass „der Welt“ in deinem Beispielsatz im Genitiv ist. :B

Bei Genitiv muss ich immer an den Satz "Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod" denken :)
 
Mir fällt gerade ein, dass „der Switch“ ein Begriff in der Informatik ist ... %)

Aber „der Welt“? Ich hoffe mal einfach, dass du dir darüber im Klaren bist, dass „der Welt“ in deinem Beispielsatz im Genitiv ist. :B
Eigentlich auch der Satz mit "der Switch".

Wessen Spiele? Die Spiele der Switch.

Edit: da steht ja "auf der Switch". Aber das ist ja trotzdem weiblich. Ansonsten müsste man auf dem Switch sagen.
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
theoretisch ginge auch noch das Switch, klingt aber auch nicht so pralle =) die Switch klingt eindeutig am besten (bei der Konsole)
 
Er hat auch mal von „Der Switch“ losgelöst aus einem Satz gesprochen, darauf hab ich mich eher bezogen, hab aber beim Zitieren nicht wirklich aufgepasst.

Sorry, keine Lust auf weiteres Zitieren gehabt. War hierauf bezogen:

Das "das" hat sich einfach eingebürgert, genau wie es gerade mit "der" Switch passiert.

Mich haben die Anführungszeichen bei "der" gewundert, deshalb. Keine Ahnung, ob es irgendetwas verdeutlichen sollte. Denn egal welches Wort man statt Switch bei dem zitierten Satz einfügen würde; da würde immer "der/dem" stehen. Von daher... deshalb das Beispiel mit "auf der Welt". So dämlich bin ich nun auch schon wieder nicht.
 
Zurück