Administrator
Administrator
Jetzt ist Ihre Meinung gefragt: Hier können Sie Ihren Kommentar zum Artikel veröffentlichen und mit anderen Lesern darüber diskutieren.
Cyberbob am 11.11.2007 10:40 schrieb:... mir wäre es lieber, wenn "Tingeltangel Bob" wieder in "Sideshow Bob" umgenannt würde ... (keine Anmerkung der Redaktion: hierbei handelt es sich um eine Figur aus der Serie "Die Simpsons")
mel wird doch auch manchmal tingeltangel mel genannt, oder XD .link84 am 11.11.2007 11:33 schrieb:Cyberbob am 11.11.2007 10:40 schrieb:... mir wäre es lieber, wenn "Tingeltangel Bob" wieder in "Sideshow Bob" umgenannt würde ... (keine Anmerkung der Redaktion: hierbei handelt es sich um eine Figur aus der Serie "Die Simpsons")
WAS!!! Tingeltangel Bob ist aus den Simpsons, UNGLAUBLICH!!!!!! Vielleicht haben die deutschen Autoren "Sideshow Bob" in "Tingeltangel Bob" umbenannt, um eine mögliche Verwechslung zu "Sideshow Mel" (Krustys neuem Assistenten) verhindern.
All deine Beispiele sind dähmlich, da diese schon immer so hießen und Sonic, Link und Mario vollwertige Namen sind... King Dedee hieß bis zum letzten SSB noch König Nickerchen...abcdcba am 11.11.2007 10:30 schrieb:Ich find dieses Thema ein Wenig albern. Ich kann diesen Aufstand wegen solchen Irrelevanzen nicht nachvollziehen. Beschwert euch lieber über die nicht in Europa erschienenen Kirby Spiele, denn das ist die wahre Unverschämtheit. Manche Dinge sind schon im Original dumm genug, die braucht man nicht auch noch übersetzen. Ich warte ja immernoch auf Prinzessin Pfirsich,den Helden "Verbindung" aus die Legende von Zelda und Schall der Igel, ich sollte wohl auch einen Brief schreiben. Übrigens warum hat man Marios und Luigis Italienische Namen nie auf andere Märkte angepasst? Warum heißen sie nicht Hans und Franz Müller oder Kevin and Robin Smith?
Weissenberger am 11.11.2007 11:59 schrieb:All deine Beispiele sind dähmlich, da diese schon immer so hießen und Sonic, Link und Mario vollwertige Namen sind... King Dedee hieß bis zum letzten SSB noch König Nickerchen...abcdcba am 11.11.2007 10:30 schrieb:Ich find dieses Thema ein Wenig albern. Ich kann diesen Aufstand wegen solchen Irrelevanzen nicht nachvollziehen. Beschwert euch lieber über die nicht in Europa erschienenen Kirby Spiele, denn das ist die wahre Unverschämtheit. Manche Dinge sind schon im Original dumm genug, die braucht man nicht auch noch übersetzen. Ich warte ja immernoch auf Prinzessin Pfirsich,den Helden "Verbindung" aus die Legende von Zelda und Schall der Igel, ich sollte wohl auch einen Brief schreiben. Übrigens warum hat man Marios und Luigis Italienische Namen nie auf andere Märkte angepasst? Warum heißen sie nicht Hans und Franz Müller oder Kevin and Robin Smith?
Es ist sehr unwahrscheinlich, dass er nen deutschen Namen bekommt, weil die Ansage wie in Melee Englisch sein wird... aber wer weiß? Vielleicht wird er englisch "King Dedee" angesagt aber als Beschreibung "König Nickerchen" genannt...
du Depp Ich weiß, das deine "Beispiele" ironie waren, aber sie sind nicht vergleichbar! Und das mit Sonic und so ist folgend gemeint: Natührlich bedeutet "Link" af deutsch "verbindung", aber es besteht im deutschen darauf keine Zweideutigkeit sonder wenn man Link sagt meint man dann keine Verbindung sonder eine Videospielfigur... So ist das auch mit Sonic und den anderen.abcdcba am 11.11.2007 12:46 schrieb:Weissenberger am 11.11.2007 11:59 schrieb:All deine Beispiele sind dähmlich, da diese schon immer so hießen und Sonic, Link und Mario vollwertige Namen sind... King Dedee hieß bis zum letzten SSB noch König Nickerchen...abcdcba am 11.11.2007 10:30 schrieb:Ich find dieses Thema ein Wenig albern. Ich kann diesen Aufstand wegen solchen Irrelevanzen nicht nachvollziehen. Beschwert euch lieber über die nicht in Europa erschienenen Kirby Spiele, denn das ist die wahre Unverschämtheit. Manche Dinge sind schon im Original dumm genug, die braucht man nicht auch noch übersetzen. Ich warte ja immernoch auf Prinzessin Pfirsich,den Helden "Verbindung" aus die Legende von Zelda und Schall der Igel, ich sollte wohl auch einen Brief schreiben. Übrigens warum hat man Marios und Luigis Italienische Namen nie auf andere Märkte angepasst? Warum heißen sie nicht Hans und Franz Müller oder Kevin and Robin Smith?
Es ist sehr unwahrscheinlich, dass er nen deutschen Namen bekommt, weil die Ansage wie in Melee Englisch sein wird... aber wer weiß? Vielleicht wird er englisch "King Dedee" angesagt aber als Beschreibung "König Nickerchen" genannt...
Rooooooofl.
Ach die Beispiele waren dämlich? Wie kommt denn das? ....- .- ich wollte mit diesen Beispielen darauf hinweisen wie schwachsinnig diese Disskussion ist du Topfpflanze.
Dank dir habe ich aber doch noch etwas neues gelernt, denn ich wusste garnicht, dass Sonic und Link vollwertige Namen sind. Dann ist ja Shadow the Hedgehog bestimmt auch ein richtiger Name und ich lag immer falsch in dem Glauben es hieße Schatten der Igel.
Weissenberger am 11.11.2007 12:55 schrieb:du Depp Ich weiß, das deine "Beispiele" ironie waren, aber sie sind nicht vergleichbar! Und das mit Sonic und so ist folgend gemeint: Natührlich bedeutet "Link" af deutsch "verbindung", aber es besteht im deutschen darauf keine Zweideutigkeit sonder wenn man Link sagt meint man dann keine Verbindung sonder eine Videospielfigur... So ist das auch mit Sonic und den anderen.abcdcba am 11.11.2007 12:46 schrieb:Weissenberger am 11.11.2007 11:59 schrieb:All deine Beispiele sind dähmlich, da diese schon immer so hießen und Sonic, Link und Mario vollwertige Namen sind... King Dedee hieß bis zum letzten SSB noch König Nickerchen...abcdcba am 11.11.2007 10:30 schrieb:Ich find dieses Thema ein Wenig albern. Ich kann diesen Aufstand wegen solchen Irrelevanzen nicht nachvollziehen. Beschwert euch lieber über die nicht in Europa erschienenen Kirby Spiele, denn das ist die wahre Unverschämtheit. Manche Dinge sind schon im Original dumm genug, die braucht man nicht auch noch übersetzen. Ich warte ja immernoch auf Prinzessin Pfirsich,den Helden "Verbindung" aus die Legende von Zelda und Schall der Igel, ich sollte wohl auch einen Brief schreiben. Übrigens warum hat man Marios und Luigis Italienische Namen nie auf andere Märkte angepasst? Warum heißen sie nicht Hans und Franz Müller oder Kevin and Robin Smith?
Es ist sehr unwahrscheinlich, dass er nen deutschen Namen bekommt, weil die Ansage wie in Melee Englisch sein wird... aber wer weiß? Vielleicht wird er englisch "King Dedee" angesagt aber als Beschreibung "König Nickerchen" genannt...
Rooooooofl.
Ach die Beispiele waren dämlich? Wie kommt denn das? ....- .- ich wollte mit diesen Beispielen darauf hinweisen wie schwachsinnig diese Disskussion ist du Topfpflanze.
Dank dir habe ich aber doch noch etwas neues gelernt, denn ich wusste garnicht, dass Sonic und Link vollwertige Namen sind. Dann ist ja Shadow the Hedgehog bestimmt auch ein richtiger Name und ich lag immer falsch in dem Glauben es hieße Schatten der Igel.
Und wenn du dich so darüber aufregst sollteste nicht son großen Wirbel drum machen... ich seh dich nähmlich ständig nur am meckern...
Naja... da deine "Beispiele" bloß dummer Müll sind, rat ich dir ma was Sinvolles zu schreiben. Es ist ja nicht so, als würde ich deine Meinung nicht respektieren. Also denk ma nach du Analphabet!
Vekanaro am 11.11.2007 13:46 schrieb:Oh Gott, das wär mir peinlich sowas an Nintendo zu senden.
Da ist bloß wieder einer der sich wichtig machen will. Meine Unterschrift bekommt ihr niemals
Es ist total DUMM deshalb nen Aufstand zu machen... Der Name begegnet einem vllt 1x im Spiel...
Dito,ich Finde Dedede passt besser als Nickerchen,der Deutsche name ist echt bescheuert,nach nem Nickerchen schaut der Pinguin nämlich nicht ausTingle am 11.11.2007 14:59 schrieb:Ach, guck an, auf einmal heißt's Kulturgut?!
Gigs, Fights und Brands haben aber ihren festen Platz in der N-Zone verdient, oder was?
Ich bin in dem Fall für den englischen Originalnamen, weil ich grundsätzlich die Originale den, teils willkürlichen, Übersetzungen vorzieh.
Außerdem reiht "Dedede" sich gut neben "Lololo" und "Lalala" ein.
Der Name kommt von seiner Eigenschaft, mitten in den Kämpfen einfach mal einzupennen.killer6370 am 11.11.2007 15:39 schrieb:nach nem Nickerchen schaut der Pinguin nämlich nicht aus