South Park: Der Stab der Wahrheit - In Deutschland ohne deutsche Sprachausgabe

TomSauer

Bekanntes Gesicht
Jetzt ist Deine Meinung zu South Park: Der Stab der Wahrheit - In Deutschland ohne deutsche Sprachausgabe gefragt.


Bitte beachtet: Der Kommentarbereich wird gemäß der Forenregeln moderiert.


arrow_right.gif
Zum Artikel: South Park: Der Stab der Wahrheit - In Deutschland ohne deutsche Sprachausgabe
 
WHAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAT!?!

alle ubisoft titel sindd super vertont auf deutsch
und die deutschen sprecher von south park sind echt super.

ich warte schon so alnge auf das game und jetzt sowas.
das ist ja schlimmer als kingdom hearts hd. ohne deustche sprachausgabe wird es nicht gekauft ganz einfach....
 
Zuletzt bearbeitet:
WHAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAT!?!

alle ubisoft titel sindd super vertont auf deutsch
und die deutschen sprecher von south park sind echt super.

ich warte schon so alnge auf das game und jetzt sowas.
das ist ja schlimmer als kingdom hearts hd. ohne deustche sprachausgabe wird es nicht gekauft ganz einfach....

Ganz deiner Meinung. Ich habe das Spiel auch sehnlichst erwartet aber ohne deutsche Synchro kaufe ich das Spiel nicht da ein großes Kaufkriterium die deutsche Synchro war. Da fehlt mir dann einfach der Bezug zur Serie da ich die meisten Folgen auf deutsch gesehen und lieben gelernt habe.

Die englische Originalsynchro aber nochmal um einiges besser ;).

Glaube mir, ich kenne die englische Synchro gut und habe auch schon Folgen auf Englisch geguckt aber mir gefällt die deutsche trotzdem besser. Im Falle von South Park geht es wohl nur um den eigenen Geschmack. Viele Stimmen hören sich im Original einfach zu ähnlich an, was daran liegt, dass Matt und Tray viele der Figuren selbst vertonen. In der deutschen Version hat man viel mehr Abwechslung und die Sprecher passen immer super zu den Figuren. Außerdem ist die deutsche Stimme von Cartman einfach so fantastisch, dass ich auf die auf keinen Fall verzichten möchte.

Ich hoffe, dass noch eine Petition für eine deutsche Synchro gestartet wird. Ich bin direkt dabei. Ich bin nur noch nicht bei entsprechenden Seiten wie Facebook und co angemeldet aber das lässt sich durch das erstellen eines Fakeaccounts bestimmt ganz schnell ändern. Wenn Videogameszone noch über die Petition berichtet und genug Leute unterzeichnen, kann man vielleicht bewirken, dass noch eine deutsche Synchro nachgeliefert wird.

Ohne deutsche Synchro gibt es ein fettes FU Ubisoft.
Durch den deutschen Trailer und den deutschen Titel werden bestimmt viele beim Kauf des Spiels eine deutsche Synchro erwarten und dann Zuhause merken, dass sie von Ubisoft verarscht wurden.
 
Zuletzt bearbeitet:
Der größte Witz an der Sache ist ja, dass die THQ Trailer alle schon mit den mit den deutschen Stimmen vertont waren.
Seit es bei Ubisoft ist kamen die Trailer nur noch mit Untertitel.
Ich finde das schade, deswegen wird das Spiel aber nicht zwingend schlechter, solange die South Park Atmosphäre rüberkommt ist für mich alles in Butter(s).
Sollte es jedoch noch geschnitten werden, wird erstmal das andere Zeug gezockt und dann später als billiger Import nachgeholt.
War echt heiß drauf, die News mindert die Vorfreude aber gewaltig
 
Ich hoffe, dass noch eine Petition für eine deutsche Synchro gestartet wird. Ich bin direkt dabei. Ich bin nur noch nicht bei entsprechenden Seiten wie Facebook und co angemeldet aber das lässt sich durch das erstellen eines Fakeaccounts bestimmt ganz schnell ändern. Wenn Videogameszone noch über die Petition berichtet und genug Leute unterzeichnen, kann man vielleicht bewirken, dass noch eine deutsche Synchro nachgeliefert wird.

ganz ehrlich mit petition wär ich auch sofort dabei
scheisse ich würd sogar mit kickstarter aushelfen wenn es an der kohle liegt.

Der größte Witz......Butter(s).

Give that man a Cookie :B
 
Das mit der syncro finde ich nicht schlimm, habe die komplette Serie auf englisch gesehen und komme mit den deutschen stimmen sowie so nicht klar.

Viel schlimmer ist aber der Fakt mit den möglichen Zensuren, ich habe schon gerüchte gehört dass Nazis vorkommen und deswegen Hakenkreuze fehlen würden, fände ich jetzt überhaupt nicht schlimm, wenn die Penner aber witze oder ekligkeiten schneiden, nur damit es ab 16 wird, dad wäre schlecht. ..
Und ausserdem (das ist jetzt reine Vermutung und ich hoffe dass kein usk Mitarbeiter mitliesst und ich dann diesen inspiriere :B) sind auch einige Gegner im Spiel Kinder, und wenn ich mir jetzt einen Jesus holen kann und der diese abballert... und jetzt stellt euch vor das ein usk Mitarbeiter das sieht, am besten noch ein ganz alter und strenger, der keine Ahnung von south Park hat und es ernster ansieht als es gemeint war, dann ist die Freigabe ab 18 sicher, mit pech ist es dann sogar beschlagnahmt, und dann? Ich bin mir sicher, dass es niemals soweit kommen wird, aber ich würde es mir sicherheitshalber importieren lassen
 
ganz ehrlich mit petition wär ich auch sofort dabei
scheisse ich würd sogar mit kickstarter aushelfen wenn es an der kohle liegt.

Habe ich mir auch zuerst gedacht aber so wichtig ist mir das South Park Spiel auch nicht, dass ich Ubisoft über Kickstarter auch noch Kohle in ihre milliardenschweren Ärsche schiebe. Mein Geld für die Retailversion sollte dann schon mehr als reichen. Wenn sie auf eine Petition nicht anspringen würden dann kann sich Ubisoft das Spiel meinetwegen gewaltig tief in den Anus schieben. THQ, die kurz vor der Insolvenz standen, wollten das Spiel für den deutschen Markt lokalisieren und dann kommt so ein Unternehmen wie Ubisoft daher und streicht die wieder mit einer fadenscheinigen Begründung.

Ich hätte auch schon einen Namen für die Petition. "We want the german Cartman or we dont buy the game". Vielleicht könnte man auch das fettgedruckte weglassen aber der Name gefällt mir schon recht gut.
 
Glaube mir, ich kenne die englische Synchro gut und habe auch schon Folgen auf Englisch geguckt aber mir gefällt die deutsche trotzdem besser. Im Falle von South Park geht es wohl nur um den eigenen Geschmack. Viele Stimmen hören sich im Original einfach zu ähnlich an, was daran liegt, dass Matt und Tray viele der Figuren selbst vertonen. In der deutschen Version hat man viel mehr Abwechslung und die Sprecher passen immer super zu den Figuren. Außerdem ist die deutsche Stimme von Cartman einfach so fantastisch, dass ich auf die auf keinen Fall verzichten möchte.

Sie ist sicher sehr gut, ja, aber das gewisse etwas kommt einfach durch das Englische noch hinzu. Vor allem sind verschiedene Wortspiele einfach lange nicht mehr so witzig, sobald sie übersetzt werden.
Ein Fall der mir da sofort einfällt ist die Folge mit den "Fishsticks(dicks)". Auf Deutsch kommt das einfach lange nicht so rüber.

Die Stimmen ansich sind oft halt Gewöhnungssache, bei allen Serien.
Ich hab auch Freunde, die z.B. HIMYM auf Deutsch angefangen haben und die englische Originalsynchro überhaupt nicht mögen, obwohl die deutsche hier wie ich finde sogar knapp unter Durchschnitt liegt. Ihr Ohr hat sich da halt schön so dran gewöhnt, dass die Figuren ihnen anders befremdlich vorkommen.

Ich jedenfalls bin froh, dass ich jetzt sicher nicht aus UK importieren muss um zu Release auch ganz sicher zu sein, dass ich eine Originalsynchro habe.
 
schon keinen kaufgrund mehr.... so dolle ist es nicht was man bisher im trailer sah. die deutschen stimmen wären ne überlegung gut gewesen es zu kaufen
 
Normalerweise reichen mir Untertitel, aber bei dem Spiel ist ne deutsche Sprachausgabe Pflicht. Wollte es eigentlich zum Release holen, aber jetzt ist es mir meine Zeit nicht mehr wert. Es gibt genug zu zocken. Da unterstütze ich so etwas nicht.
 
Zurück