Verwechslungsgefahr in Videospielen: Über diese Missverständnisse können Videospiel-Profis nur lachen

Maik Koch

Redakteur
Jetzt ist Deine Meinung zu Verwechslungsgefahr in Videospielen: Über diese Missverständnisse können Videospiel-Profis nur lachen gefragt.


Bitte beachtet: Der Kommentarbereich wird gemäß der Forenregeln moderiert.


arrow_right.gif
Zum Artikel: Verwechslungsgefahr in Videospielen: Über diese Missverständnisse können Videospiel-Profis nur lachen
 
Habt ihr euch nie gefragt, warum die Enten sich in ihren Panzer zurückziehen wenn man ihnen auf den Rücken springt? Aber keine Angst, ich wollte damals bei Duck Hunt den Hund auch immer "ausversehen" mit den Enten verwechseln. "Lach nicht so gestört du Vieh" ^^
 
1) Den legendären Street fighter Kämpfer Shen-Long gibt es nicht
2) Taliban sind nicht gleich Bürger Afghanistans!
3) Konsolen sind nicht (!!!) "Aufwärtskompatibel" --> cds gehen auch nicht innen Kasttenrecorder^^
4) Gears of War und Unreal Tournament ist nicht das selbe
5) Shooter spielt man nur mit Tastatur und Maus^^
6) es heißt Halo. Nicht Hello, Hallo und ganz gewiss nicht He-lo!!!
7) nur in China findet Zensur statt, dem aufgeklärten Deutschland passiert sowas nicht...(nee Spiele lassen wir jetzt mal außen vor^^)
8) der Import von indizierten Spielen ist strafbar...
9) "unser Spiel wird alles bisher dagewesene in den Schatten stellen"...jaja wer einmal lügt dem glaubt man nicht liebe Entwickler/Publisher^^
10) Shooter sind nah an der Realität =)
 
Und nicht vergessen was uns die öffentlich Rechtlichen gelehrt haben
World Of Warcraft = Counterstrike
Brutales Kriegsspiel, allein der Titel enthält ja schon das Wort War.
 
Ich weiß noch wie ich zum ersten Mal die Karte von A Link to the Past in den Händen hielt und mich dann gefragt habe: Warum heißt es "Link's Haus" wenn es auf der rechten Seite (Osten) des Dorfes steht. :-D
 
......9) "unser Spiel wird alles bisher dagewesene in den Schatten stellen"...jaja wer einmal lügt dem glaubt man nicht liebe Entwickler/Publisher^^.......

Hehe, find ich gut^^
 
Wieviele Leute wohl früher gedacht haben, das Samus ein Mann ist, ok damals war das wegen der Spielanleitung nicht weiter verwunderlich, aber hat sicher auch später noch einige gegeben, die sich keine Frau unter der Rüstung vorstellen konnten.
 
"Oligi"... :B bei uns wurde früher manchmal "Luagi" draus.. frag mich nicht, warum :-D

Jaaaaaa, das warn noch Zeiten... wo Mario gegen Enten, Viecher und Bomben gekämpft hat.. *fg*
Heute wissen wir, dass Ente = Koopa, Viech = Goomba und Bombe = schwarzer Käfer ist.. :-D
 
agent 74 heisst auch nicht hitman


LetsPlaytendo
Ach ja, wenn wir schon hier sind:
Nicht alle Türken sind Harz 4 empfangende Asoziale

höhö, wer's glaubt

Nerdkiller
5) Shooter spielt man nur mit Tastatur und Maus^^

tzzz, so ein schmarrrn
 
Wer bitte hat Koopas für Enten gehalten? Spätestens wenn man drauf hüpft und nur noch der Panzer zu sehen ist, den man i.d.R. auch noch wegkickt, weiß man doch das es keine Ente ist. Wie Enten aussehen konnte man doch in Duck Hunt sehen.
Duck_hunt_pic.PNG
 
Zuletzt bearbeitet:
Wer bitte hat Koopas für Enten gehalten? Spätestens wenn man drauf hüpft und nur noch der Panzer zu sehen ist, den man i.d.R. auch noch wegkickt, weiß man doch das es keine Ente ist. Wie Enten aussehen konnte man doch in Duck Hunt sehen.
Das war dann einfach ein Entenpanzer :B
Aber mal im Ernst: Wer assoziiert dieses doch recht aufrecht gehende Ding allen Ernstes mit einer Schildkröte?

Genauso hat mich ein Goomba früher eher an einen Krähenkopf erinnert (der helle Körper sieht aus wie ein Schnabel in 8-bit-Darstellung...)
 
Bei der Gelegenheit: Was ist eigentlich aus Prinzessin Toadstool geworden? Irgendwann war sie nicht mehr da, stattdessen hieß sie nun urplötzlich Peach...
 
Zitat aus der Wikipedia:
In Japan, the Princess's name has always been Peach (ピーチ姫 Pīchi-Hime?, Princess Peach). She was originally known as Princess Toadstool in the United States and other Western countries. The English translation of Yoshi's Safari (1993) marked the first usage of the name "Peach" outside of Japan; however, the name did not catch on at that time, as the game itself was not very popular.[citation needed] In Super Mario RPG: Legend of the Seven Stars, she went back to being called Princess Toadstool. It was not until the release of Super Mario 64 in 1996 that the name Peach became widely known outside Japan.
 
Zurück